Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

Dernières lectures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 106, 107, 108 ... 151, 152, 153  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
EdenA
Mangaversien·ne


Inscrit le : 07 Nov 2007

Message Posté le : 14/09/17 15:43    Sujet du message: Répondre en citant

Je ne savais pas que c'était toujours à ce point en terme de dispo en boutique physique...
Depuis le temps ils n'ont toujours pas un distributeur correct ? Ou c'est un choix ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Tepes
Mangaversien·ne


Inscrit le : 27 Fév 2014

Message Posté le : 14/09/17 15:49    Sujet du message: Répondre en citant

Justement, ils travaillent maintenant sans distributeur.
Sur leurs réseaux sociaux, ils disent que les libraires peuvent commander directement chez eux mais apparemment, ça ne fonctionne pas toujours bien à en lire les commentaires.
En tout cas, je voyais des exemplaires de leurs premiers mangas comme Goldorak à la FNAC mais là ça fait bien longtemps que j'ai plus vu un manga Black Box dans un magasin.
Je ne crois pas non plus qu'on reverra leurs prochaines séries sur amazon.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 14/09/17 15:49    Sujet du message: Répondre en citant

Au moment de la sortie, pas de problème pour Le monde de Ran. Les volumes 1 à 4 au début, puis les volumes 5 à 7 ensuite. Seulement, autour de décembre de la même année, le volume 5 (surtout) commençait déjà à se faire rare... bref, faut y aller dés le début parfois =/
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 14/09/17 16:21    Sujet du message: Remarque Répondre en citant

Pourtant, ce n'est pas difficile de vendre en direct sur Amazon pour un éditeur sans diffuseur. C'est le coût d'expédition à la plateforme au coup par coup qui vous bouffe votre marge (d'autant plus qu'Amazon prend 50% sur le prix de vente) qui doit rebuter Blackbox.

Cela me fait penser que j'ai un Sugarmilk à envoyer à Amazon, et que je ne vais rien y gagner à l'arrivée... Je préfère quand c'est Makassar qui s'en occupe Sourire . Bon, je vais aller m'en occuper de suite avant qu'Amazon ne me relance une nouvelle fois Mort de rire
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Gemini_
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Fév 2011

Message Posté le : 14/09/17 20:51    Sujet du message: Répondre en citant

Moving Forward T1 : J'ai un problème de traduction. Alors entendons-nous bien, j'adore le travail de Miyako Slocombe, et cela me fait toujours plaisir de la voir se détourner quelques instants du Lézard Noir pour se consacrer à des séries plus grand public. Néanmoins, avec Jumping, cela fait deux titres que je lis coup sur coup ne se déroulant pas à Tokyo. A un endroit où les habitants possèdent un accent. Un accent devant se ressentir dans les dialogues des personnages, du moins ceux du cru - la mangaka de Moving Forward nous explique d'ailleurs comment le titre même de son manga joue sur cet accent (même si pour le coup cela ne ressent absolument pas dans son titre français). Un accent retranscrit tant bien que mal dans la version française, à base d'apostrophes à pousser à la dépression le correcteur orthographique de Word et de négations disparaissant comme par enchantement. Je comprends le principe. Je comprends que l'auteur a cherché à indiquer par ce biais l'endroit où se déroule son histoire, et à créer un décalage avec les protagonistes qui eux ne possèdent pas l'accent en question. Pour la mangaka, cet accent possède du sens. Et il est normal de vouloir conserver ce sens en Français, au lieu de faire l'impasse. Je comprends, mais je trouve ça super moche. Que ce soit les "peuchère" de Kero dans Sakura Chasseuse de Cartes alors que les Clamp n'ont sans doute jamais foutu les pieds à Marseille, ou le dialecte issu vaguement de la Creuse juste pour nous rappeler le monde paysan, il s'agit d'un procédé avec lequel j'ai toujours beaucoup de mal. J'ai l'impression de ne voir que les fautes d'orthographe ! Et en même temps, je préfère que les éditeurs français respectent au maximum le sens souhaité par les auteurs. Donc je suis feinté. Même si je doute que le sens en question ne soit jamais que les personnages viennent de la Creuse, de Marseille, de Seine-Saint-Denis (coucou Gokusen), ou de la Haute-Loire.

Quoi le manga ? Ce que j'en pense ? J'ai apprécié ma lecture, la preuve j'ai acheté le second tome dès la dernière page refermée. Le second tome mais pas les suivants, dans la mesure où je demande encore à voir comment tout cela va évoluer. En effet, à la différence de nombreuses séries où l'intrigue et les enjeux paraissent clairs dès le premier chapitre, cela n'est pas le cas ici. Nous n'en savons finalement pas tant que cela sur les protagonistes, d'ailleurs le synopsis officiel en révèle plus que ce premier tome (notamment concernant la mère de l'héroïne).
Le personnage de Ibu étant une lectrice assidue et obsessionnelle de shôjo manga, l'auteur en profite pour faire quelques réflexions très méta sur le garçon avec lequel l'héroïne va forcément finir ; et comme il s'agit aussi de celui sur lequel j'ai parié d'entrée, je me demande si la mangaka osera nous surprendre ou plongera tête baissée dans la facilitié Mort de rire
Si les situations que l'auteur met en scène dans cette entame paraissent classiques, il n'en va pas de même pour les personnalités de plusieurs protagonistes, avec une héroïne faussement enjouée, un étudiant au comportement plus que discutable (en particulier à la fin du tome), et un nouvel arrivant qui n'a pas sa langue dans sa poche. L'ami d'enfance et la copine otaku semblent plus convenus, du moins en apparence. Je ne doute pas que nous aurons l'occasion de les découvrir plus en profondeur, et c'est vraiment pour ses personnages que j'ai envie de lire la suite. �a et les freetalks de la mangaka.
_________________
- Tu es critique. Cela signifie que tu dois classer les films sur une échelle qui va de "bon" à "excellent".
- Et si je n'ai pas aimé ?
- Ça correspond à bon !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Gemini_
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Fév 2011

Message Posté le : 19/09/17 11:44    Sujet du message: Répondre en citant

Moving Forward T2 : Lu et approuvé. La série décolle vraiment à partir de ce tome, avec une entame touchante et des personnages qui se dévoilent progressivement. Ils sont tous intriguants et attachants à leur manière, même ceux qui paraissaient au premier abord les plus unidimensionnels. Pour ne rien gâcher, la couverture est absolument sublime, et les free talks de la mangaka apportent un énorme plus à la série ; non seulement car elle nous parle de son quotidien, de ses problèmes de santé, mais aussi car elle s'interroge beaucoup sur sa propre série, comment parler d'un événement comme le tremblement de terre de Kobe, à plus forte raison après celui de Mars 2011. Ses explications et les retours de lecteurs qu'elle partage avec nous font pour moi partie intégrante de la force de ce manga. Je commande la suite et je recommande chaudement.

PS : C'est moi ou la retranscription du dialecte de Kobe se fait moins présent que dans le premier tome, hormis pour l'absence de "ne" ?


_________________
- Tu es critique. Cela signifie que tu dois classer les films sur une échelle qui va de "bon" à "excellent".
- Et si je n'ai pas aimé ?
- Ça correspond à bon !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
michael
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Sept 2002
Localisation : alsaco-moselane

Message Posté le : 19/09/17 18:01    Sujet du message: Répondre en citant

Tiens, ça fait bien longtemps que j'ai un "problème de traduction" moi aussi.
Pourquoi traduire le titre de la série en anglais (juron effacé) ??
J'ai déjà entendu que c'est soi-disant plus vendeur ou le "titre international".
En ce qui me concerne c'est un vrai frein à l'achat de la série, qui a pourtant l'air très sympa Confus
_________________
"Rien que d'être vivant, de respirer ce jour-là, c'était une vérité qui était comme un inexprimable miracle".
L'audacieux jeune homme au trapèze volant, William Saroyan
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
muse
Mangaversien·ne


Inscrit le : 06 Fév 2008

Message Posté le : 19/09/17 18:22    Sujet du message: Répondre en citant

Bon, je devrais peut -être tenter de nouveau Moving forward parce que le premier tome ne m'avait vraiment pas emballé . L'approche , pour moi, était trop caricatural et traitée sans finesse alors que sur le fond, l'idée scénaristique et cette souffrance intrinsèque était intéressante. A voir


Les petits vélos de Keiko Koyama :

Jamais je ne serai allée sur ce titre d'emblée mais la bibliothécaire m'a convaincue . C'est très sympa. Manga anthropomorphique où on suit la vie dans et autour d'un magasin de vélo tenue par une loutre et un mouton. On a l'approche " passionné" du vélo ainsi que la différence de pratique ( au Japon, c'est surtout le kering qui est pratiqué ( c'est drôle d'ailleurs de voir le tour de France expliqué par un japonais) et le côté un peu tranche de vie avec l'adaptation du vélo à chacun des animaux en fonction de leur morphologie, leur profession , l'utilité qu'ils peuvent en faire exct . La mangaka utilise bien le côté "animal" avec les particularités de chacun créant parfois des situations cocasses et le côté humain puisque leur relation comme leurs activités sont humanisés avec une organisation sociétale comme la notre . Bref une lecture sympathique et agréable.
_________________
https://lespetiteslecturesdevirginie.wordpress.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Manuka
Mangaversien·ne


Inscrit le : 26 Juin 2004
Localisation : dans le Tea tree !

Message Posté le : 19/09/17 20:12    Sujet du message: Répondre en citant

Oui, hein. Bien sympa. Et avec un running gag rafraichissant Clin d'oeil
_________________
Emmène Lucy Hole dans un ciel de diamants. ©
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 19/09/17 22:49    Sujet du message: Répondre en citant

@Gemini: finalement, Moving Forward te plaît Sourire

J'ai lu le volume 2 du Monde de Ran. Je continue à être enchantée et malgré le fan service de Ran "adulte" (je rappelle qu'elle est dans un corps adulte mais qu'intérieurement c'est encore une petite fille) et cette romance assez malsaine (il a 30 ans et la prend pour une lycéenne, déjà c'est limite, mais en plus, elle est encore une fois... une petite fille!), cela n'a pas suffit à me gâcher la lecture. Je reste encore une fois subjuguée par la beauté des dessins. Décidément, Aki Irie m'épate... c'était déjà le cas dans L'école bleue mais je me demande si ce n'est pas un cran au-dessus avec Le monde de Ran! Ou bien ce sont les planches en grand format qui font encore plus baver! Sinon, une intrigue fantastique, liée aux pouvoirs magiques des parents, se dessine, ce qui me plaît évidemment beaucoup. C'est juste (encore une fois) dommage de voir toutes ces scènes fan service et cette "romance". Bref, je continuerai sûrement à aimer surtout qu'apparemment, les derniers volumes s'axent moins sur cette "romance". D'ailleurs, il y en a une autre qui commence, ce qui rassure vu l'âge du prétendant ^^; .
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
shun
Mangaversien·ne


Inscrit le : 01 Sept 2002
Localisation : charleroi la ville noir

Message Posté le : 19/09/17 23:37    Sujet du message: Répondre en citant

Moi qui râle souvent pour le fan service.je n'avais même pas eu cette vison des choses. Pour ma part c'est clairement du magical girl comme creamy et la relation ne m'a donc pas dérangée.
_________________
Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 19/09/17 23:40    Sujet du message: Répondre en citant

La transformation s'apparente aussi à du magical girl pour moi. Mais le côté "j'ai un t-shirt moulant et pas de sous-tif", c'est clairement du fan service gratuit en ce qui me concerne, évidemment à destination du public du Harta (qui est un mag quand même orienté pour les hommes... quoiqu'en disent, je trouve, les éditeurs vf qui font passer le truc pour un mag lu par toute la famille ^^; ). Après, encore une fois, cela ne me gâche pour le moment pas la lecture. Sinon, le titre me rappelle par moment Kekkaishi Embarassé
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
shun
Mangaversien·ne


Inscrit le : 01 Sept 2002
Localisation : charleroi la ville noir

Message Posté le : 19/09/17 23:43    Sujet du message: Répondre en citant

Bah ça va. C'est clairement pas vulgaire comme on en vois trop souvent malheureusement. C'est au mieux sexy et ça prouve qu'il est possible de faire du fan service de qualité.
_________________
Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 19/09/17 23:44    Sujet du message: Répondre en citant

Mouais, je reste partagée quand même hein. Le côté sexy, parce que c'est une gamine qui ne sait pas qu'elle ne porte pas de soutien-gorge.
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
shun
Mangaversien·ne


Inscrit le : 01 Sept 2002
Localisation : charleroi la ville noir

Message Posté le : 20/09/17 01:01    Sujet du message: Répondre en citant

Oui mais la pose de la fille ne fait pas vulgaire.

Style https://m.imgur.com/1tcXsAy
_________________
Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 106, 107, 108 ... 151, 152, 153  Suivante
Page 107 sur 153

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation