 |
|
 |
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Tepes Mangaversien·ne
Inscrit le : 27 Fév 2014
|
Posté le : 26/07/18 09:19 Sujet du message: |
|
|
D'ailleurs, quand on lit les commentaires sur l'intégrale d'Aria sur ANN, on voit que tous les commentaires bashent Tokyopp en parlant de problèmes de traduction, de nombreuses séries arrêtées en cours de publication...
�a me refroidit du coup  |
|
Revenir en haut |
|
 |
mangachat Mangaversien·ne

Inscrit le : 21 Jan 2009
|
|
Revenir en haut |
|
 |
melvin Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Jan 2004 Localisation : Paris
|
Posté le : 26/07/18 10:59 Sujet du message: |
|
|
Gemini_ a écrit: | D'un autre côté, les manga US sont souvent assez chers pour une qualité de production inférieure à la France. |
Alors avec le taux de change $ / � ça se discute !
Pour les quelques titres que j'ai déjà acheté, je trouve que la qualité est au rendez-vous, j'aime beaucoup leurs couvertures et aussi les dos dont le design est généralement soigné.
Et surtout comme je n'aime pas les jaquettes, je suis très heureux de constater qu'ils évitent d'en mettre, ce qui rend les livres plus solides, surtout quand c'est envoyé dans un colis !
Et en plus ils ont pas mal d'éditions spéciales plutôt soignées par exemple pour Vagabond ou Gundam the Origin, ça fait quand son petit effet !
En tout cas je note : Tokyopop = le panini américain lol
 _________________ "Music is an indirect force for change, because it provides an anchor against human tragedy. In this sense, it works towards a reconcilied world." Tim Armstrong |
|
Revenir en haut |
|
 |
Tepes Mangaversien·ne
Inscrit le : 27 Fév 2014
|
Posté le : 26/07/18 11:17 Sujet du message: |
|
|
C'est clair que le Gundam The Origin US fait très très envie. Ce qui est amusant, c'est que je crois avoir lu que cette édition a vraiment très bien marché aux US contrairement au gros flop de la version Pika. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Gemini_ Mangaversien·ne
Inscrit le : 03 Fév 2011
|
Posté le : 26/07/18 11:52 Sujet du message: |
|
|
J'avoue que le Gundam The Origin est classe. _________________ - Tu es critique. Cela signifie que tu dois classer les films sur une échelle qui va de "bon" à "excellent".
- Et si je n'ai pas aimé ?
- Ça correspond à bon ! |
|
Revenir en haut |
|
 |
chopper Mangaversien·ne

Inscrit le : 24 Oct 2003 Localisation : SQY
|
Posté le : 26/07/18 13:53 Sujet du message: |
|
|
pour ma part, pour les comics je commande souvent via amazon.com
pas terrible par contre l'emballage surtout que je commande des omnibus mais on peut facilement demander des dedomagements
par contre vu qu'ils envoient pas en suivi tu peux très facilement dire que tu as jamais reçu pour etre remboursé ou avoir un deuxième _________________ KRINEIN : La culture avec un K
http://manga-anime.krinein.com |
|
Revenir en haut |
|
 |
melvin Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Jan 2004 Localisation : Paris
|
Posté le : 09/08/18 13:48 Sujet du message: |
|
|
Je me demande pourquoi des titres peu vendeurs sortis depuis presque 10 ans chez eux comme par exemple Azumanga Daioh chez Yen Press sont encore disponibles en neuf pour les lecteurs alors que chez nous on a des ruptures de stocks partout même pour des séries sorties depuis moins de 5 ans ?
Le stockage coûte-t'il moins cher aux States ? Ou bien leur marché manga compte t'il moins de titres (et donc ils peuvent encore garder un maximum de références disponibles) ?
C'est quand même assez dingue cette différence de traitement envers le fond de catalogue des éditeurs US par rapport à nous.
Quand je vois aussi qu'ils arrivent à faire une ré-édition de Banana Fish alors qu'en France avec Panini, je n'ose même pas une seconde envisager ça...
Il faut avouer que ça fait un peu rêver ce genre de politique éditoriale car on parle bien de Banana Fish là , un shôjô ancien avec des couvertures pas du tout vendeuses, ce n'est sûrement pas un top seller là -bas.
Comme il y a 4 fois plus d'habitants aux USA, plus tout le lectorat anglophone, ils doivent avoir un marché plus grand que celui des lecteurs mangas francophones maintenant (pourtant 2ème marché mondial (lol) !). Ceci explique peut-être cette situation. Je ne comprends pas trop... _________________ "Music is an indirect force for change, because it provides an anchor against human tragedy. In this sense, it works towards a reconcilied world." Tim Armstrong |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 09/08/18 14:02 Sujet du message: |
|
|
Il y a aussi moins d'éditeurs aux Etats-Unis, ça joue peut-être. Mais ce que tu dis sur le nombre de séries joue sans doute. Ces dernières années, on a une embellie qui me réjouit beaucoup ^^ (je trouve les manga visant un public féminin moins snobbés qu'ici mais c'est sans doute une vision déformée).
Concernant Banana Fish, il ne s'agit pas d'une réédition, mais d'une réimpression. Les couvertures sont les mêmes, la traduction est la même. La différence se situe probablement du fait que l'éditeur de Banana Fish aux Etats-Unis n'est autre que Viz, soit Shogakukan. Donc, ça joue sans doute. Et il y a peut-être un effet anime plus grand là -bas? Par exemple, Descending Stories a fini par sortir en manga (melvin, tu devrais le lire) chez Kodansha (encore un éditeur japonais avec une antenne dans le territoire américain) quand il y a eu l'anime, ce qui ne s'est pas du tout produit ici. Dans le même ordre, Acca 13 de Natsume Ono est sorti chez Yen Press car l'anime est sorti. Ici, on n'a rien eu de tel. Natsume Ono, je rappelle, n'a pas connu de traduction depuis environ 2012 après Danza chez Kodansha. Ce n'est donc pas parce que l'auteure est aimée là -bas, mais bien un effet anime (car j'avais demandé des news sur Natsume Ono et Viz comme Kodansha m'ont répondu négativement à son propos). Cela m'étonnerait par exemple que Futagashira pointe son nez (lui a été malheureusement adapté en drama >_< shoot).
Par contre, c'est souvent la loterie aux Etats-Unis. Moi qui ne lis que du papier (je ne suis pas très équipée électroniquement parlant, ce qui est une honte je sais, vu mon milieu pro), je prie souvent que ce soit une édition papier qui sort. Et pour Hozuki no reitetsu (encore un effet anime!), il n'est sorti qu'en numérique chez Kodansha. On peut penser que ça n'a pas dû marcher très fort vu que l'on a pas eu d'édition papier. En revanche, le succès américain de Princess Jellyfish a sans doute aidé pour la sortie de Tokyo Tarareba Girls (que j'aimerais beaucoup lire un jour...). J'aimerais surtout beaucoup lire, outre Le tigre des neiges, Kukakuka Shikajika, son titre autobiographique. Lui a obtenu un prix Taishô en 2015, soit avant Golden Kamui, mais curieusement, personne n'a sauté dessus pour l'adapter! #pasduseinen
J'espère que Claudine de Riyoko Ikeda marche bien aux Etats-Unis. Ce serait chouette que Orpheus No Mado sorte en anglais. J'aime bien les sorties françaises vu le prix des manga américains, mais l'anglais permet aussi de toucher beaucoup de monde sinon ^^ . _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
melvin Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Jan 2004 Localisation : Paris
|
Posté le : 09/08/18 15:18 Sujet du message: |
|
|
Taliesin a écrit: | Concernant Banana Fish, il ne s'agit pas d'une réédition, mais d'une réimpression. Les couvertures sont les mêmes, la traduction est la même. |
Je ne sais pas trop et je m'interroge à ce propos, on voit des couvertures différentes pour l'édition US en cherchant sur les sites de vente et d'après les scans que j'ai regardé, la 1ère édition était en sens de lecture inversé, heureusement celle que j'ai acheté est bien dans le sens de lecture japonais. Pour la traduction c'est assez bizarre, le 1er volume semble avoir changé pour certains dialogues (mais pas le 2), les modifications étant surprenantes car c'est - je trouve - moins bien tourné, plus compliqué à comprendre. Je me demande si il n'y a pas eu une erreur dans les textes utilisés pour le 1er volume de cette réédition. Car le 2 suit mot pour mot les textes en scans (qui sont de gauche à droite pourtant).

Taliesin a écrit: | Par exemple, Descending Stories a fini par sortir en manga (melvin, tu devrais le lire) |
Je viens de commencer 4 séries en version US sur un gros craquage donc non ce n'est pas au programme pour l'instant !
Le rakugo n'est pas un thème qui m'attire de base (très japonais), même si je suis sûr que la série est bien, donc je vais réussir à résister.
Taliesin a écrit: | Dans le même ordre, Acca 13 de Natsume Ono est sorti chez Yen Press car l'anime est sorti. Ici, on n'a rien eu de tel. |
Je suis justement en train de le lire depuis hier héhéhé !
Un fort bel ouvrage ! Je découvre cette mangaka. _________________ "Music is an indirect force for change, because it provides an anchor against human tragedy. In this sense, it works towards a reconcilied world." Tim Armstrong |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 09/08/18 15:23 Sujet du message: |
|
|
Goyô ne t'a jamais intéressé, pour rester sur Natsume Ono? Pour Acca 13, je suis frustrée de ne pouvoir l'acheter! J'ai eu envie de craquer car c'est bientôt mon anniversaire...
Pour Descending Stories, contrairement à Doraku, le rakugo est là , mais on parle plus des personnages. Les dessins, la narration devrait te plaire je pense .
Quant à Banana Fish, il y a eu deux éditions par le passé. Celle qui suivait la prépublication dans Manga Vision de gauche à droite justement. Puis après, il y a eu l'édition de droite à gauche, avec les couvertures comme aujourd'hui. Chez Book Off, j'avais pu feuilleter celle de gauche à droite d'ailleurs. _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Tepes Mangaversien·ne
Inscrit le : 27 Fév 2014
|
Posté le : 09/08/18 15:24 Sujet du message: |
|
|
En tout cas, j'avais lu des avis d'américains parlant de problèmes de traduction pour cette version US de Banana Fish et de changements de traducteurs au cours de la série, ce qui me fait pas mal hésiter à essayer cette version. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 09/08/18 15:28 Sujet du message: |
|
|
Mais qu'est-ce qui te bloque tant? Vu la dispo en français... _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
melvin Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Jan 2004 Localisation : Paris
|
Posté le : 09/08/18 16:46 Sujet du message: |
|
|
Taliesin a écrit: | Goyô ne t'a jamais intéressé, pour rester sur Natsume Ono? Pour Acca 13, je suis frustrée de ne pouvoir l'acheter! |
Il faut aussi que tu achètes Tokyo Tarareba Girls, c'est génial comme shôjô !
Je reçois le 2nd demain et j'ai hâte de me plonger dedans.
Ben, Natsume Ono a un dessin très particulier qui m'a vraiment freiné pour la découvrir jusqu'à présent. Et en plus les thèmes de ses séries sorties en France ne m'ont jamais parlé, la cuisine, une histoire de samouraïs, je n'ai pas eu le coup de cÅ?ur qui pousse à faire l'achat.
Par contre Acca 13 et Have a great Sunday m'attirent dans les séries récentes, par leurs couvertures tout d'abord, pour une fois je trouve ça beau ! Le genre abordé ensuite, l'un avec des complots, une enquête et l'autre avec du simple tranche de vie. Je ne sais pas cette fois, j'ai envie de découvrir cette auteure.
 _________________ "Music is an indirect force for change, because it provides an anchor against human tragedy. In this sense, it works towards a reconcilied world." Tim Armstrong |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 09/08/18 16:52 Sujet du message: |
|
|
Mais Goyô, faut que tu le lises... ce n'est pas "une histoire de samourai" mais bien une tranche de vie. Justement, j'avais pensé cela lors de son annonce et lire le topic dédié m'a fait le plus grand bien (fais-y un tour!). Après, il n'est jamais trop tard. La plupart des manga de Ono ont ce ton, que ce soit en seinen ou en BL alors faut y aller et soutenir Goyô!
Pour les manga américains, c'est compliqué car j'essaie d'acheter moins chez amazon sauf avec l'argent de Noël du CE qui va bientôt fondre. Mon budget me pose aussi pas mal de problèmes. J'ai bien failli craquer pour m'offrir un auto-cadeau mais non, j'essaie de tenir bon. Je dénombre déjà 9 titres que je veux m'offrir. J'achèterai probablement Tokyo Terareba Girls mais pas de suite. Les manga américains sont chers (en tout cas sur amazon fr) qui plus est. Acca 13, je suis contente de le voir, depuis le temps que j'attendais Ono. Maintenant, ce serait bien que d'autres arrivent. Je rêve de Coppers, qui parle d'une équipe du NYPD, en anglais pour l'ambiance ^^ . En plus, Kodansha a sorti Danza qui comportait déjà une sorte de pilote de Coppers! Puis c'est en 2 volumes (Pika Graphic, allô???) _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
XaV Mangaversien·ne
Inscrit le : 30 Mai 2006 Localisation : Paris
|
Posté le : 09/08/18 17:07 Sujet du message: |
|
|
melvin a écrit: | Comme il y a 4 fois plus d'habitants aux USA, plus tout le lectorat anglophone, ils doivent avoir un marché plus grand que celui des lecteurs mangas francophones maintenant (pourtant 2ème marché mondial (lol) !). |
En 2017, on estimait le marché manga aux US à 110 millions de dollars (source: Comichron/IcV2). La même année, le marché manga français *seulement* était estimé à 115 millions d'euros (source: GfK).
Au niveau du marché bande dessinée global, il semblerait que le marché français représente environ 80% du marché francophone (estimation de ma part, sur la base des données disponibles pour la Belgique, le Québec et la Suisse). Soit un marché francophone du manga qui serait autour de 144 millions d'euros -- soit moitié plus important que le marché US.
Edit: petit complément, pour 2017, le marché US comportait un peu plus de 10 000 références manga actives (i.e., qui ont réalisé au moins une vente). En France, pour 2014 (je n'ai pas de chiffres plus récents), on en comptait plus de 13 000. |
|
Revenir en haut |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum
|
|