 |
|
 |
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 06/01/07 15:44 Sujet du message: Précision |
|
|
Un quart du marché, c'est déjà énorme. Les mangas sont moins chers que les 48CC ou les "indés", il est donc normal qu'ils génèrent un chiffre d'affaire moindre. Il faudrait vendre au moins 2 fois plus de mangas que de franco-belge pour obtenir un CA équivalent, ce qui est loin d'être le cas.
Pasamonik estime lui que le manga représente un tiers du CA BD en France. Je pense que c'est exagéré. D'un autre côté, il est fort probable que mon hypothèse soit trop basse car il s'agit d'une estimation réalisée à partir des chiffres de 2004 en me basant sur la progression que le manga a connu entre 2003 et 2004 (pour l'instant, je n'ai pas trouvé les CA pour 2005) or on peut penser que le marché du manga a plus progressé en 2005 qu'en 2004 (mais ce n'est pas une certitude). Mais c'est volontairement que j'ai un peu minimisé mes estimations pour le CA en franco-belge et en manga en France en 2005 vu que trop de monde a tendance à dire tout et n'importe quoi dans l'exagération. Une estimation plus juste doit se situer entre les deux, je pense
Sinon, concernant la saturation sur le marché du manga, cela peut prendre deux formes :
- Une au niveau de la production, c'est à dire du nombre de titres qui sortent dans l'année. Et là , c'est une certitude, il suffit de discuter un peu avec des libraires. Un certain nombre d'entre eux ne veulent plus commander certains titres, voire même tous les titres de certains éditeurs. Ces derniers se plaignent de ça : regardez toutes les annulations de coffrets chez Asuka, les disparitions de titres dans le planning de Kabuto, des titres sont repoussés sans réelle explication comme Doreamon. La raison de tout ça : précommandes insuffisantes (voire inexistantes).
- Une au niveau du chiffre d'affaire : Il y a un moment où le marché du manga ne va plus trop progresser au niveau de son chiffre d'affaire global car le nombre de nouveaux clients ne sera plus très important et le montant des achats de chaque client ne progressera plus. Cette saturation sera encore plus lourde de conséquence car on pourra alors s'attendre à pas mal d'arrêts chez les plus "petits" éditeurs (genre Kami, Doki-Doki, Taifu ou Paquet). Ils existaient avant le manga, ils continueront sans le manga... J'ai Lu n'a été que le premier d'une (longue ?) série. _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair |
|
Revenir en haut |
|
 |
galam Mangaversien·ne

Inscrit le : 03 Déc 2006 Localisation : France
|
Posté le : 06/01/07 16:09 Sujet du message: |
|
|
oui et apparament il y a aussi un probleme venant des editeurs japonais
Citation: | Rappelons toutefois, que si le manga est un support assez économique (et donc assez rentable) pour les éditeurs, il nâ??est plus la poule aux Å?ufs d'or qu'il a été puisqu'on nâ??achète plus une licence aussi facilement quâ??avant : les éditeurs japonais devenant très sélectifs |
|
|
Revenir en haut |
|
 |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 06/01/07 16:45 Sujet du message: Réponse |
|
|
Oui, mais cela joue surtout sur les coûts, donc les profits et donc la rentabilité à moins d'augmenter le prix de vente. Mais augmenter ce dernier va faire atteindre encore plus rapidement le point de saturation au niveau du chiffre d'affaire puisque les clients ne pourront plus acheter autant de mangas pour un budget équivalent (le porte monnaie n'est pas extensible à l'infini). Et le fait que le lectorat manga est en partie captif car consitué en fans de séries à succès ne change fondamentalement pas grand chose, de mon point de vue.
Cette notion de rentabilité est très importante dans des groupes d'édition cotés en bourse, nettement moins pour les plus petites structures. Par exemple, on peut imaginer qu'un jour, certains gestionnaires d'Univers Poche estiment que le manga n'est pas assez rentable (il fait baisser la rentabilité moyenne du groupe), que ce n'est pas le relai de croissance attendu et que l'impact sur le CA global est trop marginal. Ils peuvent décident d'arrêter le manga alors que le département peut être bénéficiaire et vendre correctement. C'est une hypothèse d'école, hein ! N'allez pas penser que Greg m'a raconté que Kurokawa allait arrêter une fois la série Full Metal Alchemist terminée, perdant ainsi sa locomotive . C'est là pour essayer de faire comprendre aux forumeurs quelques réalités économiques du monde de l'édition.
Les éditeurs japonais ne font qu'appliquer la loi de l'offre et de la demande. En plus, ils ont leurs propres problèmes de marché intérieur en forte décroissance, il n'y a aucune raison qu'ils continuent à brader leurs droits pour les adaptations étrangères. Il est normal qu'ils soient de plus en plus sélectifs. _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair |
|
Revenir en haut |
|
 |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 07/01/07 19:46 Sujet du message: Réponses |
|
|
Il est temps de terminer de répondre aux remarques de Laotzi.
La télévision et la bande dessinée
En France, il me semble que l'écrit et l'audiovisuel sont deux mondes plutôt inconciliables, qui s'opposent presque. L'écrit bénéfice d'une aura intellectuelle que n'a pas la télévision. Celle-ci ignore alors l'écrit en réaction du mépris affiché par le second envers le premier, c'est à dire qu'il n'y a pas réellement de promotion de l'un par l'autre, de ponts jetés entre les deux univers. Les passerelles n'existent pas en très grand nombre, notamment les passerelles commerciales et marketing, à la différence du Japon (et des USA) où les deux sont des facettes de l'entertainment business.
Pour en revenir à mon texte et les conséquences de ceci sur la bande dessinée, je pense que ça a des conséquences au niveau des décideurs, des éditeurs. Cela se traduit par le manque de coordination entre la promotion des BD et des séries / films d'animation ainsi que l'absence de politique d'adaptation systématique des BD à succès en série d'animation et vice-versa. Prenons par exemple Lanfeust ou Sillage. Certes, Petit Vampire est connaît une adaptation mais cela fait presque figure d'exception. Je pense que cela est la conséquence de la sorte d'opposition qu'il y a entre l'écrit (sacralisé) et le télévisuel (diabolisé).
Or, le premier vecteur de loisir et de communication est désormais la télévision. Je pense donc qu'elle fait perdre des lecteurs car elle attire une catégorie fondamentale pour le futur, celle des jeunes (5-15 ans) et les détourne de la bande dessinée. Cela fait longtemps que j'entends les éditeurs de BD se lamenter du vieillissement de leur lectorat et de son mauvais renouvellement. Au passage, on peut penser que le manga est en train de sauver la bande dessinée en amenant toute une jeune population à la lecture de BD. Mais cela se fera seulement si les éditeurs francophones réussissent à récupérer ces lecteurs pour les intéresser à leurs productions. C'est pour ça qu'ils tentent tellement de chose et qu'on parle tant d'hybridation.
Le gekiga
Oui, je définis là le gekiga tel que semble le concevoir Tatsumi. C'est un genre qui est bien plus varié, il suffit de voir Golgo 13 qui est sensé être du gekiga.
Les mangas de sexe
Oui, pour moi, il s'agit d'un marché de niche. Bon, d'une grosse niche pour le porno soft, c'est à dire celui censuré, comme nous le montre le tirage de mangashi comme le Kairaku-ten (300 000 exemplaires) ou le Young Comic (125 000 exemplaires). Mais il faut considérer ça à l'aune du marché japonais. Les échos que j'ai pu glaner faisait plutôt état d'un tirage tournant autour des 20 000 exemplaires pour des magazines plus "hard". Mais je dois avouer que je maîtrise assez mal ce sujet et que je suis sûrement amené à minimiser l'importance des mangas de cul au Japon . _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair |
|
Revenir en haut |
|
 |
Manuka Mangaversien·ne

Inscrit le : 26 Juin 2004 Localisation : dans le Tea tree !
|
Posté le : 13/01/07 22:12 Sujet du message: Re: Réponses |
|
|
herbv a écrit: |
../..Prenons par exemple Lanfeust ou Sillage. Certes, Petit Vampire est connaît une adaptation mais cela fait presque figure d'exception. Je pense que cela est la conséquence de la sorte d'opposition qu'il y a entre l'écrit (sacralisé) et le télévisuel (diabolisé).
../.. |
Des adaptations de BD à succès en D.A., on en a connu tout de même. Peut-être pas autant qu'au Japon, c'est vrai.
D'ailleurs quand une série est adaptée, le consortium des lecteurs ironise doucement : on surfe sur la vague !!! Non ?
Puisque tu me demandes une liste, cher ami, en voilà une, non-exhaustive et faite rapidement :
tintin
spirou
papyrus
B&M
Bob et Bobette (+ un film de cinoche avec acteur)
cédric
kid paddle
la mouche (de Lewis)
le marsupilami (voir la note de Laurel avec sa fille qui prefere celui de la télé). Il y a eu plusieurs séries distinctes de D.A., il me semble.
petit vampire, c'est vrai
mais aussi Merlin (de sfar)
Les profs (bamboo) vont en faire partie
Tu as lucky luke (plusieurs séries distinctes. La dernière, doublée par De Caunes, est p'tre la moins fidèle mais ce n'est pas la plus inintéressante)
Des courts de Rantanplan
babar
achille talon
mimi cracra, autrefois. Et petit ours brun
Tomtom et Nana
Boule et Bill (il a mis du temps à avoir sa série. Et maintenant, son journal ...)
Mais ce sont des séries tout public ou jeunesse, c'est vrai. _________________ Emmène Lucy Hole dans un ciel de diamants. © |
|
Revenir en haut |
|
 |
Manuka Mangaversien·ne

Inscrit le : 26 Juin 2004 Localisation : dans le Tea tree !
|
Posté le : 13/01/07 22:44 Sujet du message: Re: Réponses |
|
|
Il me semble qu'il y a des D.A. Quick et Flupke également.
Et avant la généralisation de la télé, il y avait les diapositives. Les diapo de Sylvain et sylvette ( ) et des diapo de Tintin, aussi je pense.
Pour Sylvain et Sylvette, il devait y avoir des séries d'histoires inédites. Peut-être me trompé-je. _________________ Emmène Lucy Hole dans un ciel de diamants. © |
|
Revenir en haut |
|
 |
namtrac Mangaversien·ne

Inscrit le : 02 Déc 2003 Localisation : The dark side of the road
|
Posté le : 13/01/07 22:48 Sujet du message: |
|
|
Tu as oublié Les schtroumpfs ! ^^ Et Johann et Pirlouie et Yakari. Et je suis sûre qu'on peut en trouver d'autres ^^ _________________ "Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php |
|
Revenir en haut |
|
 |
Marie Mangaversien·ne

Inscrit le : 10 Oct 2002 Localisation : Belgique
|
Posté le : 14/01/07 00:04 Sujet du message: |
|
|
namtrac a écrit: | Tu as oublié Les schtroumpfs ! | Oui mais je ne sais pas si ca compte puisque ce sont les américains qui ont fait l'adaptation.
Il y a aussi Titeuf et en long métrage Astérix évidemment, puis Corto Maltese.
Mais herbv a un peu raison quand il dit qu'en Europe on considère plus la littérature que l'audiovisuel. Il suffit de constater le manque flagrant de créativité quand on décide de produire un DA à partir d'une bd. C'est le plus souvent une transposition basique passée à la javel du commercial politiquement correct.
Ce n'est pas toujours le cas heureusement, et puis les choses évoluent plus vite qu'on ne le croit. Le public actuel a d'autres attentes que celui d'il y a dix ans. Maintenant les jeunes préfèrent les DA que les bd jugées un peu trop "littéraires" ^^ => Manuka a écrit: | le marsupilami (voir la note de Laurel avec sa fille qui prefere celui de la télé). |
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Manuka Mangaversien·ne

Inscrit le : 26 Juin 2004 Localisation : dans le Tea tree !
|
Posté le : 14/01/07 00:31 Sujet du message: |
|
|
Si si. Bien sur que ça compte Les schtroumpfs !
Une des séries Marsupilami doit être de chez Disney d'ailleurs ...
Et puis Papyrus a été fait en Chine (voir le Shenzen de Delisle), etc ...
Et je ne contredis pas Herbv. Je disais simplement qu'en Europe aussi, on fait des DA Ã partir des BD. Et on le fait d'autant plus dans un but commercial, comme tu le soulignes.
Le D.A. est donc vraiment là pour soutenir la B.D.
Comme Herbv parlait télé, j'avais mis de côté exprès Astérix et le Corto Maltese.
C'est vrai qu'ils ont fait des épisodes + courts de Corto, en parallèle. _________________ Emmène Lucy Hole dans un ciel de diamants. © |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 14/01/07 00:37 Sujet du message: |
|
|
je ne suis pas d'accord sur le fait que le da existe pour soutenir la bd, il font l'animé uniquement car il y aura audience et succès d'ou goodies, l'histoire original ils s'en foutent royal. _________________ Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/ |
|
Revenir en haut |
|
 |
Marie Mangaversien·ne

Inscrit le : 10 Oct 2002 Localisation : Belgique
|
Posté le : 14/01/07 09:48 Sujet du message: |
|
|
. Manuka a écrit: | Si si. Bien sur que ça compte Les schtroumpfs !
Une des séries Marsupilami doit être de chez Disney d'ailleurs ...
Et puis Papyrus a été fait en Chine (voir le Shenzen de Delisle), etc ... |
Ce que je voulais dire c'est que le DA des schtroumpfs n'est tout simplement pas une production européenne, qu'elle soit destinée à mettre leur BD en valeur ou non. Contrairement à Papyrus qui n'est que réalisé à l'étranger.
Manuka a écrit: | Comme Herbv parlait télé, j'avais mis de côté exprès Astérix et le Corto Maltese. |
Ah oui, oups!
Mais alors si on n'aborde que les séries télé, actuellement les différences entre Europe et Japon sont beaucoup moins grandes. Mis à part quelques rares exceptions, le débat entre littérature et audiovisuel n'est valable que pour les longs métrages. La télé c'est principalement du commercial formaté.
shun a écrit: | je ne suis pas d'accord sur le fait que le da existe pour soutenir la bd, il font l'animé uniquement car il y aura audience et succès d'ou goodies, l'histoire original ils s'en foutent royal. |
Entièrement d'accord. En fait, on fait la même chose que les japonais mais à moindre échelle... et avec des remords  |
|
Revenir en haut |
|
 |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 14/01/07 10:28 Sujet du message: Réaction |
|
|
Je suis aussi de l'avis de Shun : le dessin animé n'est là que pour lui-même, pour ses raisons propres. Le fait qu'il soit adapté d'une BD me semble être là pour profiter de la notoriété de la série ou alors avoir déjà une base scénaristique mais pas pour soutenir la version papier.
Il n'est pas, comme au Japon, un prolongement quasi-systématique d'une série à succès (qui peut être plus ou moins relatif) en s'inscrivant dans une véritable politique commerciale et artistique. J'en veux pour preuve que vous pouvez lister en grande partie les séries d'animation tirées des bandes dessinées franco-belges. La liste des BD à succès non adaptées serait bien plus longue, presque impossible à faire. Au Japon, c'est tout l'inverse. Il y a bien une raison à cela.
Au passage, un japonisant émérite m'a dit qu'au Japon, les chaines de télévision ne payaient pas pour diffuser les animés, que ce serait plutôt le contraire. Voilà qui n'est pas sans conséquence sur l'économie de l'animation. Je pense qu'il y a là aussi une piste à creuser et un sujet de réflexion.
Sinon, je ne te suis pas dans ton raisonnement, Marie, quand tu dis "Mais alors si on n'aborde que les séries télé, actuellement les différences entre Europe et Japon sont beaucoup moins grandes." Je trouve qu'au contraire, elles sont bien plus grandes. Comment se fait-il que Astérix n'existe pas en série d'animation ? Parce que ses auteurs ne le voulaient pas. Inimaginable au Japon pour une série grand public, non ? Par ailleurs, Oban Star-Racers est prévu ou pas en BD ? Pourtant la série a son petit succès, il me semble, et la seconde saison va sortir en DVD...
Je maintiens que les passerelles entre BD et animation sont bien moindres en France et, j'imagine, en Belgique qu'au Japon. Et j'avance une hypothèse pour expliquer cela (ais il doit y avoir bien d'autres raisons). Et voilà pourquoi "on ne fait pas du tout la même chose que les Japonais". _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair |
|
Revenir en haut |
|
 |
Manuka Mangaversien·ne

Inscrit le : 26 Juin 2004 Localisation : dans le Tea tree !
|
Posté le : 14/01/07 13:06 Sujet du message: Re: Réaction |
|
|
Bin, je ne pense pas que mon point de vue diffère tant que ça de celui de Shun.
Les D.A. ont leur propre vie. J'en suis persuadé.
Le D.A. génère des goodies. Mais quand la B.D. préexiste, le goodie préexiste .
J'ai pu constater l'effet "bénéfique" d'un DA sur une BD.
J'ai pu voir des gamins des gamins de 6-7 ans emprunter des "Titeuf" Ã cause du D.A.
Oui, vous me direz "pas besoin du D.A. pour donner l'envie d'emprunt de Titeuf." Sauf qu'ici, les enfants voulaient explicitement avoir sur papier, le personnage de leur DA de 16h30 sur France3. Bref le D.A. permet d'attirer des enfants encore plus jeunes.
Mes petits cousins ont lu des Tom-tom et Nana à cause des D.A. (il y a une dizaine d'année de ça)
Le marsupilami dessiné par Batem reprend parfois le scénario d'un des D.A. : Avec "le fils en or" le rapport bilatéral est assez clair : voir. Bouquardez est-il scénariste de la BD ou du BA ??
Les goodies Papyrus sont souvent des goodies faits à partir des dessins du DA. Ces goodies se retrouvent parfois dans les BD de Papyrus de Gieter.
Je crois que pire encore, il y des "BD" faites avec des captures des DA sur lesquels on a mis des bulles.
Cet exemple montre qu'on peut relancer une BD avec du D.A. Et en même temps, le DA a en effet en effet sa propre vie.
Parmi les DA que j'ai pu oublier, il y a Alix. Alix, qui est peut-être un des rares à n'être pas de la comédie pure.
Bref, je modérais juste sur la rareté des adaptations en Europe. Plus rare qu'au Japon, sans doute. Mais ça s'est tjs un peu fait tout de même. Je ne contredit absolument pas Herbv sur le rapport Manga/anime. Je suis convaincu par ce que dit Herbv.
Pour Astérix, les longs-métrages ont du prestige. Même si presque tout le monde renie les 3-4 derniers d'Uderzo, Astérix a gardé une belle image.
Or, certaines BD adaptées en série télé ont peut-être terni un peu leur image. (Le coup de javel dont Marie parle ? )
Ce qui, en effet, serait l'effet inverse du phénomène japonais. _________________ Emmène Lucy Hole dans un ciel de diamants. © |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 14/01/07 13:09 Sujet du message: |
|
|
oui mais chaque clan est de son côté, la bd profite de l'animé, comme l'animé profite de la notoriété de la bd ou de son scénario, mais aucun ne communique avec l'autre. _________________ Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/ |
|
Revenir en haut |
|
 |
Magic Fukai Mangaversien·ne

Inscrit le : 04 Mai 2006
|
Posté le : 15/01/07 16:14 Sujet du message: Re: Réaction |
|
|
herbv a écrit: | Je maintiens que les passerelles entre BD et animation sont bien moindres en France et, j'imagine, en Belgique qu'au Japon. Et j'avance une hypothèse pour expliquer cela (ais il doit y avoir bien d'autres raisons). Et voilà pourquoi "on ne fait pas du tout la même chose que les Japonais". |
Ceci dit, Dupuis vient de signer un important contrat avec la RTBF (Radio-Télévision belge francophone pour ceux qui ne le sauraient pas) pour la production de plusieurs séries de dessins animés destinés à valoriser le fonds Dupuis.
Les premières diffusions sont prévues pour fin 2007. _________________ Je fais disparaitre des parapluies chez Patrick Sébastien. |
|
Revenir en haut |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum
|
|