Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Shuichi Mangaversien·ne

Inscrit le : 05 Mars 2009
|
Posté le : 26/03/09 21:42 Sujet du message: |
|
|
Très drôle.... -___-" j'ai jamais défendu la cause du fansub ou des scans... J'ai juste dit que traduire des noms (TRES BIEN EN VO) pour faire une trad à la con pour françisé un max un mangas c'était pourri... faut arrêté de fumé Blacksheep ! non mais ! tu fais vraiment chié ! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Miko-chan Mangaversien·ne

Inscrit le : 07 Oct 2004 Localisation : Villiers, entre ici et lÃ
|
Posté le : 26/03/09 22:49 Sujet du message: |
|
|
hmm, on pourrais ptet penser à eviter les grossieretés Shuichi ?
D'autant qu'il me semble avoir vu un, et si ma memoire ne me trompe pas je devrais dire une admin
te demander de lever le pied de l'accelerateur en gros.
Enfin bon, c'est toi qui vois ! _________________ Oui ce que j'ai à dire n'est probablement pas interessant, mais la vie n'est pas faite que de choses interessantes ! |
|
Revenir en haut |
|
 |
melvin Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Jan 2004 Localisation : Paris
|
Posté le : 27/11/09 19:07 Sujet du message: |
|
|
Un article amusant sur les nouveaux hommes japonais (qui n'aiment pas les femmes !) appelés les herbivores.
à lire ici
Ils mélangent plusieurs tendances je trouve car ils parlent aussi des Otomen (pour Saishû ! ) _________________ "Music is an indirect force for change, because it provides an anchor against human tragedy. In this sense, it works towards a reconcilied world." Tim Armstrong |
|
Revenir en haut |
|
 |
namtrac Mangaversien·ne

Inscrit le : 02 Déc 2003 Localisation : The dark side of the road
|
Posté le : 27/11/09 21:07 Sujet du message: |
|
|
Il y avait eu un petit article à ce sujet dans Le Monde il y a 1 ou 2 mois à peu près. _________________ "Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 06/04/15 11:35 Sujet du message: |
|
|
Pas encore eu le temps de le lire, mais Journal du Japon revient sur le josei en France: http://www.journaldujapon.com/2015/04/06/le-josei-en-france-retour-sur-le-manga-adulte-au-feminin/
C'est plus sur le josei aujourd'hui, mais l'article ne revient pas sur les balbutiements des années 2004-2005 avec de nombreux titres du Feel Young ou apparentés. _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Abby Mangaversien·ne

Inscrit le : 08 Jan 2010
|
Posté le : 06/04/15 18:48 Sujet du message: |
|
|
yep merci pour la pub, c'est mon article
N'étant pas forcément une experte sur le sujet j'ai préféré me contenter d'un petit tour d'horizon en listant pour information les joseis parus en France, et en faisant surtout quelques focus sur certains qui sont actuellement en cours de publication, afin d'éveiller la curiosité des lecteurs sur des titres qui me tiennent à cÅ?ur et sont faciles à trouver.
Malgré ma bonne volonté, il est probable qu'il y ait quelques erreurs (j'ai particulièrement galéré pour trouver les mag de prépublication >.<), et je pense que le sujet mériterait un dossier plus pointu... ^^' j'ai fait du mieux que j'ai pu en tout cas, et j'espère m'améliorer pour mon prochain papier!  _________________ Mon blog et mon forum sur Clamp (mais pas que ^^)
Rêve d'atteindre la fin de Princesse Kaguya et d'Ane no Kekkon... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 06/04/15 18:58 Sujet du message: |
|
|
En fait je précisais à cause du titre ("retour sur le manga adulte au féminin" me donnait l'impression qu'on allait faire un historique c'est juste pour ça ), il n'y a pas de mal à vouloir parler du josei qui sort aujourd'hui maintenant au contraire ^^ .
Sinon, pour ce qui est de mon propre ressenti, les éditeurs ont voulu introduire le josei (et le mot) avec une identité très marquée, en rupture avec les manga plus "mainstream" d'il y a 10 ans, avec des titres du Feel Young au dessin épuré (Akata et Mari Okazaki, Sakka et sa collection "nouvelle manga", Asuka et ses Ladies). Josei, Ladies étaient sur toutes les lèvres. Peu à peu, le public s'est un peu lassé (peut-être qu'il y en a eu trop sur une courte période) et le mot ne vendait plus autant. Aujourd'hui, on est dans une espèce de cache-sexe où il est obligé de travestir le titre afin qu'on ne sache pas trop: Kids on the slope qui devient un seinen par exemple. Komikku a prononcé le mot pour Les fleurs du passé et Snow Illusion et c'est un peu avec lui (peut-être?) que ce mot revient... D'ailleurs, Ki-oon déguise aussi son shôjo Requiem du roi des roses en seinen "historique" marquant le lien avec Shakespeare... Sûrement pour le lancement Salon du Livre... _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Gemini_ Mangaversien·ne
Inscrit le : 03 Fév 2011
|
Posté le : 06/04/15 22:13 Sujet du message: |
|
|
Même ressenti que Taliesin : quand je vois le mot "josei", je pense plus à des histoires romantiques de femmes adultes comme All My Darling Daughters, presque du manga d'auteur plutôt haut-de-gamme, alors que comme les autres catégories de manga, cela couvre des genres beaucoup plus vastes ; je trouve d'ailleurs dommage que l'article ne mette pas l'accent sur cette diversité, se focalisant sur la romance, même si elle n'est pas forcément évidente en France du fait des choix éditoriaux et des collections auxquelles ces titres se trouvent associés. Pour moi, un manga comme Gokusen est une comédie avant d'être un josei ; et Kaze Manga le vend dans sa collection seinen.
L'article m'a surpris - en bien - avec le nombre de josei publiés en France, que je n'imaginais pas aussi conséquent. En même temps, cette fausse impression vient probablement, justement, des éditeurs eux-mêmes, qui les vendent comme des shôjo (Pika) ou des seinen (Kaze Manga). _________________ - Tu es critique. Cela signifie que tu dois classer les films sur une échelle qui va de "bon" à "excellent".
- Et si je n'ai pas aimé ?
- Ça correspond à bon ! |
|
Revenir en haut |
|
 |
yakutake83 Mangaversien·ne
Inscrit le : 28 Mars 2006 Localisation : Saint Denis (93)
|
Posté le : 07/04/15 00:30 Sujet du message: |
|
|
Je rejoins Gemini_ sur l'agréable surprise du nombre de josei publiés en France... qui me surprends en plus du nombre de josei que je possède (pas encore tous lus, certes, mais une bonne partie)!
9 séries chez Soleil, 26 chez Asuka (me manque juste Indigo Blue? :O), 7 chez Kaze, 8 chez Delcourt, 10 chez Kana, 2 chez Pika (les deux en cours ^^), 4 chez Ki-Oon, 4 chez Panini, 3 chez Tonkam, 3 chez Kurokawa, 1 chez Doki Doki, les 3 Komikku, les 3 Glénat, les 2 Akiko, celui de chez Milan, et 7 chez Casterman.... Ouah, ça fait beaucoup en fait!!! (Par contre y'en a certains, je suis surpris de pas les avoir, comme Indigo Blue ou Le dernier été de mon enfance ^^')
Faudrait que j'essaie de dégoter les titres de chez Harlequin, tiens! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 07/04/15 11:06 Sujet du message: |
|
|
Pour ce qui est du josei, ce n'est pas mon ressenti que celui de la romance. J'expliquais juste qu'en 2004 (environ) quand le mot josei est apparu, les éditeurs ont voulu faire une rupture, un peu comme la démarche Sakka Auteurs par ailleurs, viser un autre public (rappelez-vous de l'offensive seinen au début). Seulement, ça s'est cassé la gueule et depuis, les josei sont juste noyés, cachés sous d'autres noms comme seinen ou shôjo (voir Kaze notamment). Les josei romantiques sortant aujourd'hui ont aussi un type de dessin plus "normal" comme Happy Marriage?!. D'ailleurs, le mot josei est souvent passé sous silence et il faut attendre Komikku (mais ma mémoire fait peut-être défaut) pour l'entendre de nouveau avec Les fleurs du passé.
Sinon, je ne trouve pas que l'article se focalise surtout sur la romance, il est par exemple fait mention d'un The Top Secret ou du Pavillon des hommes en gros focus. Je trouve d'ailleurs ces focus pas mal du tout. Au prorata il n'y a pas eu tant de titres non romantiques dans le josei en France. Et 7 Seeds n'existe plus. _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 07/04/15 18:15 Sujet du message: |
|
|
Perso les josei qui sortent pour l'instant n'en sont pas vraiment. .. Chez soleil par ex c'est plus du shojo sex qu'autre chose. Perso j'attends plus les anciens asuka akata kana |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 07/04/15 21:23 Sujet du message: |
|
|
Encore faut-il réussir à définir ce qu'est "vraiment" le josei, vu ce que dit Bruno Pham dans son article sur la frontière floue entre le shôjo et josei du 10 000 images N°3: Le manga au féminin.
Que veux-tu dire par "pas vraiment du josei"? Tu veux dire pas vraiment du Feel Young? _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 07/04/15 22:02 Sujet du message: |
|
|
Merci parfaitement résumé |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taliesin Modératrice

Inscrit le : 01 Fév 2004
|
Posté le : 07/04/15 22:26 Sujet du message: |
|
|
Tu as donc une définition réductrice/cloisonnée du josei puisque celui-ci ne se résume clairement pas à un seule mag de prépublication. _________________ Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais  |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 07/04/15 22:27 Sujet du message: |
|
|
C'est l'image que les éditeurs nous ont habitués |
|
Revenir en haut |
|
 |
|